=^ ^= love me love me
Originally uploaded by nofrills
a tokyo photolog (my flickr archive, and occasional rant and rave: I have a free flickr acount, and want to keep the pics I have uploaded.)
無人のエリアが多いから、暗くなると「治安が悪く」なるらしい(痴漢など)。でも、この日にぐるっと一周した私が目にした落書きはこれだけだった。(何もこんなところに落書きしなくてもいいのに。)
See below for more info (in Japanese, with short description in English):
www.flickr.com/photos/nofrills/3950290765/
より詳しいマップが下記にあります。A more detailed map is available (in Japanese):
www.geocities.jp/asagaya_jyutaku/page/photo/map/index.htm
An evening at a sound-proof wall, with pigeons resting behind it.
Tokyo, Japan.
Somebody wrote his/her friend's name (和也 or 和哉) on the wall.
The kanji 和 means ... a lot of things. "Harmony", "peace", etc.